Версия для печати

«Единение народов в их великом многообразии»

Круглый стол «Наследие Николая Рериха – культурный мост между Россией и Индией». К 150-летию со дня рождения Николая Рериха.

21 марта 2024 года, Нью-Дели, Индия
 

Трунина Лариса Александровна, заместитель руководителя Генерального секретариата Ассамблеи народов Евразии, член Совета по духовной культуре Ассамблеи народов Евразии

 

«Единение народов в их великом многообразии»

I.

Добрый день, дорогие друзья! Приветствую всех участников Круглого стола, посвященного юбилейной дате – 150-летию со дня рождения Николая Константиновича Рериха – великого художника, философа, путешественника, мыслителя, писателя, историка, поэта, общественного деятеля.

Сегодня, когда народы мира всё больше осознают свою взаимозависимость, особую актуальность приобретают идеи Н.К. Рериха, обращенные к человечеству как к единому целому.

Понимание народами друг друга возможно при принятии и уважительном отношении к ценностям, на которых базируется их мировоззрение.

Донесение этих ценностей до сознания людей других культур лучше всего осуществляется благодаря межкультурному общению, международному гуманитарному и деловому сотрудничеству.

В своей деятельности Ассамблея народов Евразии, которую я представляю, как раз и реализует разносторонние проекты, направленные на содействие осознанному Единению народов посредством народной дипломатии.

В их числе Дни Ассамблеи народов Евразии в разных странах; тематические проекты: «Победили вместе», «Дети Евразии», «Письма счастья», «Евразиада», содержательные и разносторонние общественные форумы по народной дипломатии и многие другие мероприятия, проводимые в разных странах. В частности, Дни Ассамблеи народов Евразии в Индии успешно прошли дважды в 2018 и 2023 годах.

Членов Ассамблеи объединяют общие цели сотрудничества и общая ответственность перед историей за сохранение достижений предшественников; ответственность перед будущим за сохранение этнокультурной самобытности разных народов, духовно-нравственных идеалов и передачу социального опыта последующим поколениям.

Эти задачи через свое многогранное творчество утверждал в жизни каждого дня и Николай Константинович Рерих.

Призыв Рериха «Мир через Культуру», прозвучавший в свое время с гималайских вершин, был ориентирован главным образом на будущее, то есть и на нашу с вами современность.

Практическое воплощение лозунг получил в Пакте Рериха, подписанном в Вашингтоне в 1935 году, и Гаагской Международной Конвенции 1954 года.

Реализуя идею Пакта о защите культурных ценностей, Николай Константинович, как посол народной дипломатии, видел большой потенциал общественности, способной формировать новые человеческие отношения.

Как писал Н.К. Рерих в своем очерке «О Культуре и Мире Моление», посвященном Пакту: «Культура и мир являются священным оплотом человечества. В дни больших потрясений и материальных, и духовных именно к этим светлым прибежищам устремляется дух смущенный. Но не только должны мы идейно объединиться во имя этих возрождающих понятий. Мы должны каждый посильно, каждый в своем поле, вносить их в окружающую жизнь как самое нужное, неотложное».

Пакт сохранения культурных сокровищ мира, принятый по инициативе Рериха многими странами, является самым ярким примером его Великой Заботы об Единении народов на основе сохранения культурных ценностей человечества.

II.

Николай Константинович был гениальным художником. Его полотнами восхищался и восхищается весь мир. Он хорошо знал этнографию народов многих стран мира, был прекрасным историком и считал, что история призвана объединять людей, открывая их глубинные исторические связи и общие культурные корни. Особенно большой вклад Рерих внёс в познание истории России и Индии, Монголии и Китая, Центральной Азии.

И всегда он придерживался принципа разнообразия в едином, находя в разных культурах общие духовно-нравственные ценности, отмечая, что в содружестве и сотрудничестве нужно опираться на единое историческое наследие народов, на их совместный опыт культурного синтеза.

Изучая и оберегая исторические образцы культурного единения, активно содействуя будущему развитию культурного обмена, Николай Константинович утверждал неразрывную связь поколений, подтверждая историческое единство народов Евразии.

Он акцентировал внимание на схожести ритуальных танцев, хороводов и народных шествий. Не ускользали от его взгляда похожие наскальные изображения, петроглифы. Высокий интерес вызывали схожие по сути предания, мифы, красочные обряды, необычные одежды жителей разных стран.

Помимо археологических и этнографических сведений Рерих отмечал в своих дневниках и информацию делового сотрудничества из жизни людей, например, о возникших затруднениях с продажей шелка и хлопка на древнем шелковом пути.

Им описаны образы и казахского певца-сказителя, и кашмирского ткача, и сельского труженика России, и брахманов в Индии, и тибетского ламы-иконописца. Следя, например, за работой лам-иконописцев, Рерих отмечал детально схожие способы с работой иконописцев русских.

Рерих был убежденным гуманистом, мечтавшем о братстве народов и проявлял интерес ко всему, что могло содействовать этому единению.

III.

Ярким и важным направлением в деятельности Николая Константиновича является тема единства мировых религий, точнее, принадлежность их к Единому Источнику.

В своих картинах и статьях языком красок и образов Николай Константинович стремился донести до зрителей и читателей взаимное признание этого единства.

Рерих писал: «Такой высокий и близкий всем народам облик Иисуса сохраняют буддисты в своих горных монастырях. И не то диво, что учение Христа и Будды сводят все народы в одну семью, но диво то, что светлая идея общины выражена так ясно. И кто будет против той идеи? Кто умалит простейшее и красивейшее решение жизни? И община земная так легко и научно вливается в великую Общину всех миров. Заветы Иисуса и Будды лежат на одной полке. И знаки древнего санскрита и пали объединяют искания». («Алтай - Гималаи)

Часто замечая тонко чувствуемое им взаимное почитание других религий, подчеркивая присутствие Единого Источника через убедительные доказательства сходства ритуалов и обрядов, принципов служения, особо выделяя единство по смыслу символов, он с особым вниманием отмечал схожесть основного содержания.

Именно сходство внутреннего содержания подтверждает единство источника происхождения мировых религий. Что в свою очередь является сильнейшим объединительным звеном представителей разного вероисповедания.

В своей работе «Сын Царя» Николай Константинович пишет: «То, что человеческие руки разделяют, сама жизнь соединяет. Во времена, когда Восток и Запад условно противопоставляются, сама жизнь формирует основания для единой мудрости. Христианство и буддизм, казалось бы, разделены многими перегородками, но народная мудрость не признаёт эти деления».

IV.

Тема нашего круглого стола сегодня особо подчеркивает важность наследия Рериха как культурного моста между Россией и Индией.

Индия является одной из древнейших стран мира. Ее не без основания считают колыбелью человечества.

Более глубоко Рерихами исследованы, конечно, российско-индийские взаимоотношения, много общего отмечено им в наших культурах.

Николай Константинович говорил, что «Индия не чужбина, а родная сестра Руси». И он, и вся его семья посвятили многие годы жизни единению духовных потенциалов России и Индии.

В Индию он приносит новые знания о русской культуре, при этом сам глубоко погружается в изучение индийской культуры.

Из Индии Рерихи совершили свою уникальную экспедицию по Центральной Азии, напрямую пройдя через Китай в Россию по одному из главных евразийских караванных путей (через Каракорум и Синьцзян), посетили Москву и Алтай и по монгольско-тибетскому древнему пути вновь вернулись в Индию.

Одна из главных задач уникальной Центральноазиатской экспедиции Рерихов была посвящена именно созданию живописной летописи стран и этносов Центральной Азии, исследованию археологических памятников, формированию материалов по этнографии и языкам.

Изучение иностранных языков Рерих сравнивал с проникновением в душу народа.

В своей работе «Звучание народов» Николай Константинович пишет: «Давно сказано, что душа народов звучит не только в самих словах, но именно в звуках. Это и есть то подлинное звучание, которое выражает сущность, ибо каждый звук есть и цвет, есть и вся эссенция Бытия. Сравнительная фонетика наречий даст прекрасное зеркало души народов».

Всегда Николай Константинович был чуток и внимателен в общении. Его встречали с уважением и почетом знакомые и не знакомые ему люди. Он вызывал у людей доверие, уважал их культуру и как посол доброй воли проявлял великую заботу о будущем братстве народов хорошо понимаемого им Запада и глубоко почитаемого Востока.

Николай Константинович советовал: «Записывайте не то, что прочтут из книг, а то, что расскажут, ибо эти мысли живут. Не по книге, но по мысли будете судить о жизни».

Или вот еще совет: «Не опаздывайте, если хотите, чтобы вас уважали на Западе. Не лгите мысленно, если собираетесь найти друзей на Востоке».

«Если Вы поймете, то и вас поймут», - отмечал он в своей книге «Алтай Гималаи», подготовленной по материалам дневников экспедиции, отражающей всю глубину его наблюдений за социальной, материальной и в большей степени духовной жизнью населения Гималаев, Тибета, Монголии, России, особенно Сибири.

V.

Ценнейшим и содержательным исследованием стал для Рерихов Алтай, по которому в разные периоды истории прошли многие племена с Востока на Запад и с Запада на Восток.

Алтай и сегодня называют своей исторической прародиной многие жители нашей планеты.

Есть удивительно глубокая по содержанию алтайская пословица: «Человек человеком богат».

Именно на принципах человечности возможна культурная интеграция и мирное сосуществование разных этносов, наций и конфессиональных сообществ.

Для Рериха Алтай на севере и Гималаи на юге были полюсами особого единого мира. Недаром он свои дневниковые записи назвал «Алтай – Гималаи».

Это название по-своему созвучно важному проекту нашей современности «Север-Юг», транспортному коридору между Россией, Индией, Ираном и соседними странами. Несмотря на определенные сложности, проект остается востребованным и привлекательным. К договору присоединились, в том числе, Азербайджан, Армения, Белоруссия, Казахстан, Оман, Сирия.

Этот современный маршрут также имеет объединяющее значение исторических путей движения евразийских народов.

Большое евразийское партнерство современной истории – это новый стиль международных отношений, одновременно учитывающих национальные и общемировые интересы.

Зная закон о «Единстве в многообразии», необходимо уважать разнообразие других и помнить, что единение народов заключается в согласии об Основах, как сказано в Живой Этике.

Великую заслугу нашего соотечественника, художника, гуманиста Николая Константиновича Рериха, посвятившего многие годы своей жизни утверждению братства народов, трудно переоценить. Она, безусловно, имеет непреходящее значение для российско-индийской дружбы и для народов всего мира.